2011-12-01から1ヶ月間の記事一覧

 竜温「総斥排仏弁」―「謹デ」(p106)〜「欲スルトコロナリ」(p108)まで

以下のリンクからダウンロードできます。【現代語訳】謹んで、同志の諸兄弟に申し上げる。仏法に帰依する者はみな、常日頃より、未来永劫にわたり、仏法を正しく護り伝え(令法久住)、またすべての衆生に対して、仏から授かった安寧と功徳を分け与えようと…

 竜温「総斥廃仏弁」史料精読第一回

参加者は四名。報告では、現代語訳を付したうえで、先行研究の概略を述べた。また精読テクストに関する課題もあわせて提示した。質疑では、現代語訳に関しての解釈についての妥当性が指摘された。「唯浄土門、殊真宗ニ在リ。然ルニソノ信ズルモノハ多クミナ…

 次回読書会

日時が近づいてきましたので改めてご連絡します。 日時:12月26日(月) 14:00〜 場所:立命館大学啓明館日本史共同研究室(仮) 報告:【史料精読】竜温「総斥排仏弁」。p106「謹デ」〜p108「欲スルトコロナリ」。 報告者:岩根 よろしくお願いします。

 写経しています。

今日は、師走なんてすぐに過ぎるので、輪読史料の写経をしていました。「写経」とは、要するに現代語訳の作業なのですが、結構気に入っているので、「自分の辞書」の言葉として使っています。今日の写経作業をして、難しいと思ったのは、「どこに句点を入れ…